"übertragen" meaning in All languages combined

See übertragen on Wiktionary

Adjective [Allemand]

IPA: \ˈybərtraːɡən\, ˌyːbɐˈtʁaːɡn̩, ˌyːbɐˈtʁaːɡn̩ Audio: De-übertragen.ogg , De-übertragen2.ogg Forms: non comparable [comparative], non comparable [superlative]
  1. Au sens figuré.
    Sense id: fr-übertragen-de-adj-0scrc4rK
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Allemand]

IPA: \ˌyːbɐˈtʁaːɡn̩\, ˌyːbɐˈtʁaːɡn̩, ˌyːbɐˈtʁaːɡn̩ Audio: De-übertragen.ogg , De-übertragen2.ogg
Forms: Présent, 1ʳᵉ du sing., ich übertrage, 2ᵉ du sing., du überträgst, 3ᵉ du sing., er überträgt, Prétérit, 1ʳᵉ du sing., ich übertrug, Subjonctif II, 1ʳᵉ du sing., ich übertrüge, Impératif, 2ᵉ du sing., übertrag, übertrage!, 2ᵉ du plur., übertragt!, Participe passé, Auxiliaire, haben
  1. Transmettre, transférer.
    Sense id: fr-übertragen-de-verb-tLORyJ~P Categories (other): Exemples en allemand
  2. Traduire et adapter (un texte en langue étrangère).
    Sense id: fr-übertragen-de-verb-UbVFFAC- Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: metaphorisch, sinnbildlich Derived forms: Übertragung, übertragbar Related terms: bildhaft, bildlich, figurativ, figürlich

Verb [Allemand]

IPA: \ˌyːbɐˈtʁaːɡn̩\, ˌyːbɐˈtʁaːɡn̩, ˌyːbɐˈtʁaːɡn̩ Audio: De-übertragen.ogg , De-übertragen2.ogg
  1. Participe passé de übertragen. Form of: übertragen
    Sense id: fr-übertragen-de-verb-cJBa9IKC
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes à particule inséparable avec über en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de tragen avec la particule inséparable über-"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "non comparable",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "non comparable",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Au sens figuré."
      ],
      "id": "fr-übertragen-de-adj-0scrc4rK"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈybərtraːɡən\\"
    },
    {
      "audio": "De-übertragen.ogg",
      "ipa": "ˌyːbɐˈtʁaːɡn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/De-übertragen.ogg/De-übertragen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-übertragen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mecklenburg (Allemagne)"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-übertragen2.ogg",
      "ipa": "ˌyːbɐˈtʁaːɡn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/De-übertragen2.ogg/De-übertragen2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-übertragen2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "übertragen"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "wörtlich"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes à particule inséparable avec über en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "transmission, transfert",
      "word": "Übertragung"
    },
    {
      "word": "übertragbar"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de tragen avec la particule inséparable über-"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich übertrage"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du überträgst"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er überträgt"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich übertrug"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich übertrüge"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "übertrag"
    },
    {
      "form": "übertrage!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "übertragt!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "related": [
    {
      "word": "bildhaft"
    },
    {
      "word": "bildlich"
    },
    {
      "word": "figurativ"
    },
    {
      "word": "figürlich"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Sein Amt an jemanden übertragen.",
          "translation": "Transférer sa fonction à quelqu'un."
        },
        {
          "ref": "Sascha Lobo, « Warum das ukrainische Internet noch immer läuft », dans Der Spiegel, 30 mars 2022 https://www.spiegel.de/netzwelt/netzpolitik/ukraine-krieg-warum-das-ukrainische-internet-noch-immer-laeuft-kolumne-a-de27cbdd-8431-4471-8d98-720d38190263 texte intégral",
          "text": "Protokolle sind Regelwerke, nach denen Nullen und Einsen zwischen Sender und Empfänger in einem Kommunikationsnetzwerk übertragen werden.",
          "translation": "Les protocoles sont des ensembles de règles selon lesquelles des zéros et des uns sont transmis entre l'émetteur et le récepteur dans un réseau de communication."
        },
        {
          "ref": "« Wie funktioniert die Wärmepumpe? », dans Bundesverband Wärmepumpe e.V., 10 mai 2023 https://www.waermepumpe.de/waermepumpe/funktion-waermequellen/ texte intégral",
          "text": "In einem Wärmetauscher, dem Verdampfer, wird die Umweltenergie von dem ersten Kreislauf auf das Kältemittel übertragen, das dadurch verdampft.",
          "translation": "Dans un échangeur de chaleur, l’évaporateur, l’énergie environnementale est transférée du premier circuit au fluide frigorigène, qui s’évapore ainsi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Transmettre, transférer."
      ],
      "id": "fr-übertragen-de-verb-tLORyJ~P"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, 2021",
          "text": "Es ist auch vorgekommen, dass er irgendeinen Blödsinn gemacht hat, zum Beispiel – auf Einladung eines Festivals – Warten auf Godot ins Klingonische zu übertragen, die Sprache der grausamen Außerirdischen in Star Trek.",
          "translation": "Il lui est aussi arrivé de faire n’importe quoi, comme – à la demande d’un festival – d’adapter En attendant Godot en klingon, cette langue des cruels extraterrestres dans Star Trek."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Traduire et adapter (un texte en langue étrangère)."
      ],
      "id": "fr-übertragen-de-verb-UbVFFAC-"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˌyːbɐˈtʁaːɡn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-übertragen.ogg",
      "ipa": "ˌyːbɐˈtʁaːɡn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/De-übertragen.ogg/De-übertragen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-übertragen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mecklenburg (Allemagne)"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-übertragen2.ogg",
      "ipa": "ˌyːbɐˈtʁaːɡn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/De-übertragen2.ogg/De-übertragen2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-übertragen2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "metaphorisch"
    },
    {
      "word": "sinnbildlich"
    }
  ],
  "word": "übertragen"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes à particule inséparable avec über en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de tragen avec la particule inséparable über-"
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "übertragen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé de übertragen."
      ],
      "id": "fr-übertragen-de-verb-cJBa9IKC"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˌyːbɐˈtʁaːɡn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-übertragen.ogg",
      "ipa": "ˌyːbɐˈtʁaːɡn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/De-übertragen.ogg/De-übertragen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-übertragen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mecklenburg (Allemagne)"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-übertragen2.ogg",
      "ipa": "ˌyːbɐˈtʁaːɡn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/De-übertragen2.ogg/De-übertragen2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-übertragen2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "übertragen"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Verbes à particule inséparable avec über en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de tragen avec la particule inséparable über-"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "non comparable",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "non comparable",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Au sens figuré."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈybərtraːɡən\\"
    },
    {
      "audio": "De-übertragen.ogg",
      "ipa": "ˌyːbɐˈtʁaːɡn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/De-übertragen.ogg/De-übertragen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-übertragen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mecklenburg (Allemagne)"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-übertragen2.ogg",
      "ipa": "ˌyːbɐˈtʁaːɡn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/De-übertragen2.ogg/De-übertragen2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-übertragen2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "übertragen"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "wörtlich"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Verbes en allemand",
    "Verbes à particule inséparable avec über en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "transmission, transfert",
      "word": "Übertragung"
    },
    {
      "word": "übertragbar"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de tragen avec la particule inséparable über-"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich übertrage"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du überträgst"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er überträgt"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich übertrug"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich übertrüge"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "übertrag"
    },
    {
      "form": "übertrage!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "übertragt!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "related": [
    {
      "word": "bildhaft"
    },
    {
      "word": "bildlich"
    },
    {
      "word": "figurativ"
    },
    {
      "word": "figürlich"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Sein Amt an jemanden übertragen.",
          "translation": "Transférer sa fonction à quelqu'un."
        },
        {
          "ref": "Sascha Lobo, « Warum das ukrainische Internet noch immer läuft », dans Der Spiegel, 30 mars 2022 https://www.spiegel.de/netzwelt/netzpolitik/ukraine-krieg-warum-das-ukrainische-internet-noch-immer-laeuft-kolumne-a-de27cbdd-8431-4471-8d98-720d38190263 texte intégral",
          "text": "Protokolle sind Regelwerke, nach denen Nullen und Einsen zwischen Sender und Empfänger in einem Kommunikationsnetzwerk übertragen werden.",
          "translation": "Les protocoles sont des ensembles de règles selon lesquelles des zéros et des uns sont transmis entre l'émetteur et le récepteur dans un réseau de communication."
        },
        {
          "ref": "« Wie funktioniert die Wärmepumpe? », dans Bundesverband Wärmepumpe e.V., 10 mai 2023 https://www.waermepumpe.de/waermepumpe/funktion-waermequellen/ texte intégral",
          "text": "In einem Wärmetauscher, dem Verdampfer, wird die Umweltenergie von dem ersten Kreislauf auf das Kältemittel übertragen, das dadurch verdampft.",
          "translation": "Dans un échangeur de chaleur, l’évaporateur, l’énergie environnementale est transférée du premier circuit au fluide frigorigène, qui s’évapore ainsi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Transmettre, transférer."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, 2021",
          "text": "Es ist auch vorgekommen, dass er irgendeinen Blödsinn gemacht hat, zum Beispiel – auf Einladung eines Festivals – Warten auf Godot ins Klingonische zu übertragen, die Sprache der grausamen Außerirdischen in Star Trek.",
          "translation": "Il lui est aussi arrivé de faire n’importe quoi, comme – à la demande d’un festival – d’adapter En attendant Godot en klingon, cette langue des cruels extraterrestres dans Star Trek."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Traduire et adapter (un texte en langue étrangère)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˌyːbɐˈtʁaːɡn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-übertragen.ogg",
      "ipa": "ˌyːbɐˈtʁaːɡn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/De-übertragen.ogg/De-übertragen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-übertragen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mecklenburg (Allemagne)"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-übertragen2.ogg",
      "ipa": "ˌyːbɐˈtʁaːɡn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/De-übertragen2.ogg/De-übertragen2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-übertragen2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "metaphorisch"
    },
    {
      "word": "sinnbildlich"
    }
  ],
  "word": "übertragen"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en allemand",
    "Verbes à particule inséparable avec über en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de tragen avec la particule inséparable über-"
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "übertragen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé de übertragen."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˌyːbɐˈtʁaːɡn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-übertragen.ogg",
      "ipa": "ˌyːbɐˈtʁaːɡn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/De-übertragen.ogg/De-übertragen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-übertragen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mecklenburg (Allemagne)"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-übertragen2.ogg",
      "ipa": "ˌyːbɐˈtʁaːɡn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/De-übertragen2.ogg/De-übertragen2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-übertragen2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "übertragen"
}

Download raw JSONL data for übertragen meaning in All languages combined (6.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.